Máj je mesiacom dedičstva ázijského amerického a tichomorského ostrovana (AAPI) a tiež fantastickou príležitosťou na čítanie práce hlasov AAPI. Literatúra faktu poskytuje hlbšie pochopenie rôznych ázijských kultúr v Amerike, ako aj osobné skúsenosti, ktoré sa často snažili preniknúť do hlavného prúdu. Napriek tomu, že žiadny zoznam nie je komplexný, môže slúžiť ako skvelé miesto na skákanie pre knihy, ktoré sa dajú čítať po celý rok.
Otočili sme sa na New Yorker spisovateľ zamestnancov Jiayang Fan, New York Times bestseller Esmé Weijun Wang, hudobníčka a spisovateľka Michelle Zauner z Japonských raňajok, autorka Mira Jacobová a nezávislá novinárka a spisovateľka Larissa Phamová za ich odporúčania. Prečítajte si niektoré z kníh spisovateľov AAPI, ktoré zistili, že znova a znova preberajú.
' Melanchólia rasy čínsko-americká historička a teoretička Anne Anlin Cheng je ohromujúca tým, ako objasňuje význam rasového smútku a odlišuje ho od sťažovania sa, “hovorí Fan. 'Cheng krásne a výstižne píše o rase v súvislosti s kultúrnou identitou a o tom, čo znamená stratiť a získať časti seba samého, keď žijete ako menšinový člen bielej väčšinovej spoločnosti.'
'Prišiel som na túto knihu neskorého učenca Petera Kwonga, keď som písal svoju prvú hĺbkovú prácu o čínskej štvrti, a zistil som, že jej jasné oči o čínskej podzemnej ekonomike sú neoceniteľné pre porozumenie čínskej štvrti i Amerike,' vysvetľuje Fan.
Ako kórejská americká adoptívna žena vyrastajúca v Oregone, Chung nikdy nemala pocit, že by úplne patrila. Vo svojich spomienkach spomína na svoju cestu hľadania svojich rodných rodičov a dozvedieť sa o sebe viac. 'Je to premyslené a myslím si, že to ukazuje jej pozoruhodné schopnosti spisovateľky a redaktorky,' hovorí Wang.
'Dlho ma to ťahalo Diktát, Hybridný text Theresy Hak Kyung Cha, ktorý kombinuje množstvo foriem, vrátane výtvarného umenia, a podnetov z výtvarného umenia - presadzuje naše predstavy o tom, ako musí kniha vyzerať alebo byť, “vysvetľuje Pham.
Alexandra Cheeho Ako napísať autobiografický román bolo odporúčané niekoľkými spisovateľmi, s ktorými sme hovorili, vrátane Zauner, Pham a Jacob.
'Naviguje v otázkach remesla a autorstva a zároveň jemne komplikuje naše predstavy o tom, čo môžu robiť memoáre a beletrie,' vysvetľuje Pham. Jacob dodáva k Cheeovej debutovej zbierke literatúry faktu: „Hovorí o tom, ako byť queer ázijským americkým umelcom a nikdy som sa necítil tak držaný a videný,“ hovorí.
Wang píše o svojich skúsenostiach s duševnými a chronickými chorobami vrátane ich vplyvu na jej život a toho, ako terminológia ovplyvnila lekársku komunitu ako celok. Wang používa vo svojej knihe anekdoty i výskum, ktoré ocenila Recenzia kníh v Los Angeles a The New York Times , medzi inými.
„Som si istý, že je v tejto chvíli pre mňa sakra jednoduché odporučiť túto knihu,“ hovorí Zauner z bestselleru New York Times, „ale Jia je nepochybne pravdepodobne najostrejším a najrelevantnejším hlasom našej generácie. '
Phamova debutová literatúra faktu, publikovaná 4. mája, je zbierka, ktorá čerpá inšpiráciu od spisovateľov ako Haruki Murakami až po maliarov vrátane Georgia O'Keeffe. V niektorých esejach sa zamýšľa aj nad kľúčovými momentmi svojho života: okrem iného s mentálnym vyhorením a schizofrenickou epizódou. Pham predovšetkým píše príbeh o spojení a hľadaní domova.
Jacoba k písaniu inšpirovala Dobrá diskusia po rozhovoroch so svojim 6-ročným synom, ktorý je Žid a Indián, o rase. Monografia, zasadená do grafickej podoby, stavia vedľa seba karikatúry, na ktorých ona a jej syn chatujú o skutočných fotografiách vrátane starých rodinných fotografií.